لا توجد نتائج مطابقة لـ جوانب المسؤولية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي جوانب المسؤولية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • The Director will have responsibility for overseeing and leading all aspects of the responsibilities of the Division.
    وسيضطلع المدير بمسؤولية القيادة والإشراف على جميع جوانب مسؤوليات الشعبة.
  • It was suggested that the provision be broadened to include all aspects of command responsibility under international criminal law.
    واقتُرح توسيع الحكم ليشمل كل جوانب مسؤولية القيادة بموجب القانون الإنساني الدولي.
  • OIOS will highlight this important aspect of management responsibility through its oversight work and partnership with clients.
    وسيبرز المكتب هذا الجانب الهام من جوانب مسؤولية الإدارة من خلال نشاطه الرقابي والشراكة مع الجهات التي يخدمها.
  • In its resolution 56/82, the Assembly had taken note of the articles and had requested the Commission to resume its consideration of the liability aspects of the topic.
    وأحاطت الجمعية في قرارها 56/82 علماً بالمواد وطلبت من اللجنة استئناف نظرها في جوانب المسؤولية المتعلقة بهذا الموضوع.
  • (1) To educate the general public regarding all aspects of corporate responsibility affecting the health and lives of people in both developed and developing countries.
    تعريف الجمهور بجميع جوانب مسؤولية الشركات التي تمس صحة وحياة الناس في البلدان المتقدمة النمو والنامية على حد سواء.
  • (b) There were potential liability issues;
    (ب) ثمة جوانب محتملة تتعلق بالمسؤولية؛
  • Close horizontal collaboration will be institutionalized within the programme group while maintaining clear lines of responsibility, especially in communication with field locations.
    وسوف يتم تأسيس تعاون أفقي وثيق ضمن أفرقة البرامج، مع الإبقاء على جوانب المسؤولية بوضوح، ولا سيما في الاتصال بالمواقع الميدانية.
  • A document that would cover both prevention and the various aspects of liability, such as compensation, would be preferable.
    ومضى قائلا إنه سيكون من الأفضل أن تتوفر وثيقة تجمع في تغطيتها بين المنع والوقاية وبين مختلف جوانب المسؤولية، كالتعويض مثلا.
  • It will be widely presumed that the draft articles are intended to set out a comprehensive framework, covering all aspects of State responsibility in greater or lesser detail.
    سيُفترض على نطاق واسع أن القصد من مشاريع المواد هو وضع إطار شامل يغطي كافة جوانب مسؤولية الدول بتفصيل أوسع أو أقل.
  • Some instruments were either not yet in force or had not been widely ratified and yet there continued to be a discernible trend to explore aspects of liability further.
    فبعض الصكوك إما أنها لم تدخل النفاذ بعد أو أنها لم يصادق عليها بشكل واسع، ومع ذلك لا يزال هناك اتجاه واضح نحو زيادة استكشاف جوانب المسؤولية.